AC | מט זכר-דבר לעבדך-- על אשר יחלתני
|
ASV | Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope.
|
BE | <ZAIN> Keep in mind your word to your servant, for on it has my hope been fixed.
|
Darby | ZAIN. Remember the word for thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
|
ELB05 | Gedenke des Wortes an deinen Knecht, auf welches du mich hast harren lassen!
|
LSG | Souviens-toi de ta promesse à ton serviteur, Puisque tu m'as donné l'espérance!
|
Sch | Gedenke des Wortes an deinen Knecht, auf welches du mich hoffen ließest!
|
Web | ZAIN. Remember the word to thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
|